Vorwegnahme, Vorausdeutung, Antizipation, Vorausschau, Präfiguration, Vorgriff, Vorausnahme, Vorwegnahmung
circumlocution - roundabout expression - indirect expression - verbosity - wordiness - euphemism - prolixity - circumlocutory phrase - indirectness - diffuseness - redundancy - tautology - verbiage - long-windedness - beating around the bush - paraphrase - indirect speech - equivocation - ambage - periphrase
Eine Periphrase oder Periphrasis ist eine rhetorische Figur, bei der eine einfache Aussage durch eine ausführlichere, wortreichere oder poetische Formulierung ersetzt wird. Es wird häufig verwendet, um etwas indirekt auszudrücken oder es schöner klingen zu lassen. Ein Beispiel wäre anstelle von 'der Tod' zu sagen 'der ewige Schlaf'. Diese Technik wird oft in Poesie, Literatur und Reden verwendet, um Tiefe und Farbe hinzuzufügen.
Vorwegnahme, Vorausdeutung, Antizipation, Vorausschau, Präfiguration, Vorgriff, Vorausnahme, Vorwegnahmung
Vorwegnahme, Vorausdeutung, Antizipation, Vorausschau, Präfiguration, Vorgriff, Vorausnahme, Vorwegnahmung [x]
Ergebnis, Schlussfolgerung, Resümee, Quintessenz, Endergebnis, Bilanz, Konklusion, Endschluss, Endbewertung, Abschluss, Erkenntnis, Summa summarum, Endresümee, Endschlussfolgerung, Endfazit,... [mehr]
Ergebnis, Schlussfolgerung, Resümee, Quintessenz, Endergebnis, Bilanz, Konklusion, Endschluss, Endbewertung, Abschluss, Erkenntnis, Summa summarum, Endresümee, Endschlussfolgerung, Endfazit, Endresultat, Endauswertung, Endanalyse, Enderkenntnis, Endbilanz, Endkonklusion, Endsumme, Endquintessenz [x]
attach, fasten, secure, fix, stick, glue, adhere, append, join, bind, tack, pin, clip, staple, cement, paste, affix, anchor, moor, tie, lash, hitch, link, connect, couple, unite, yoke, chain, clamp, b... [mehr]
attach, fasten, secure, fix, stick, glue, adhere, append, join, bind, tack, pin, clip, staple, cement, paste, affix, anchor, moor, tie, lash, hitch, link, connect, couple, unite, yoke, chain, clamp, bolt, screw, nail, rivet, weld, solder, fuse, bond, seal, fixate, mount, set, place, position, situate, locate, install [x]
alternative Begriffe, Synonyme, andere Ausdrücke, andere Bezeichnungen, andere Formulierungen, andere Synonymen
Wichtigkeit, Relevanz, Bedeutung, Tragweite, Gewicht, Einfluss, Stellenwert, Signifikanz, Bedeutsamkeit, Wert, Aussagekraft, Tragkraft, Gewichtung, Relevanzgrad, Wichtigkeitsgrad, Einflusskraft, Bedeu... [mehr]
Wichtigkeit, Relevanz, Bedeutung, Tragweite, Gewicht, Einfluss, Stellenwert, Signifikanz, Bedeutsamkeit, Wert, Aussagekraft, Tragkraft, Gewichtung, Relevanzgrad, Wichtigkeitsgrad, Einflusskraft, Bedeutungsschwere, Bedeutungstiefe, Bedeutungshöhe, Bedeutungseffekt, Bedeutungseinfluss, Bedeutungsgrad, Bedeutungswert, Bedeutungsgewicht, Bedeutungsrelevanz, Bedeutungsstärke, Bedeutungsintensität, Bedeutungsbedeutung, Bedeutungswichtigkeit, Bedeutungsbedeutungskraft [x]
Jargon, Slang, Umgangssprache, Fachsprache, Gaunersprache, Sondersprache, Gruppensprache, Szenesprache, Geheimsprache, Soziolekt
Jargon, Slang, Umgangssprache, Fachsprache, Gaunersprache, Sondersprache, Gruppensprache, Szenesprache, Geheimsprache, Soziolekt [x]
Klärung, Auflösung, Entflechtung, Entknotung, Entzerrung, Entschlüsselung, Entwirrung
Klärung, Auflösung, Entflechtung, Entknotung, Entzerrung, Entschlüsselung, Entwirrung [x]
der, die, das, dem, des, diesen, jener, jene,es, welchem, welche, welches, welchen, solcher, solche, solches, solchen, mancher, manche, manches, manchen, irgendein, irgendeine, irgendeines, irgendeine... [mehr]
der, die, das, dem, des, diesen, jener, jene,es, welchem, welche, welches, welchen, solcher, solche, solches, solchen, mancher, manche, manches, manchen, irgendein, irgendeine, irgendeines, irgendeinen, irgendeinem, irgendeiner, kein, keine, keines, keinen, keinem, keiner, mein, meine, meines, meinen, meinem, meiner, dein, deine, deines, deinen, deinem, deiner, sein, seine, seines, seinen, seinem, seiner, ihr, ihre, ihres, ihren, ihrem, ihrer [x]
Textsammlung, Textbestand, Textmenge, Textmaterial, Textfundus, Textbestandteil, Textinhalt, Textdaten, Textarchiv, Textdokumente, Textquellen, Textressourcen, Textdatenbank, Textkorpus
Textsammlung, Textbestand, Textmenge, Textmaterial, Textfundus, Textbestandteil, Textinhalt, Textdaten, Textarchiv, Textdokumente, Textquellen, Textressourcen, Textdatenbank, Textkorpus [x]
Schriftstück, Dokument, Manuskript, Text, Abhandlung, Aufsatz, Artikel, Essay, Schrift, Niederschrift, Protokoll, Bericht, Schriftwerk
Schriftstück, Dokument, Manuskript, Text, Abhandlung, Aufsatz, Artikel, Essay, Schrift, Niederschrift, Protokoll, Bericht, Schriftwerk [x]
Ablehnung, Absage, Abweisung, Negation, Zurück, Widerspruch, Dementi, Verweigerung, Abstreiten, Abneigung, Abwehr, Gegenrede, Gegenstimme, Kontradiktion, Nein
Ablehnung, Absage, Abweisung, Negation, Zurück, Widerspruch, Dementi, Verweigerung, Abstreiten, Abneigung, Abwehr, Gegenrede, Gegenstimme, Kontradiktion, Nein [x]
Abschluss, Endwort, Schlussbemerkung, Resümee, Fazit, Epilog, Nachwort, Schlusssatz, Schlussformel, Schlussrede
Abschluss, Endwort, Schlussbemerkung, Resümee, Fazit, Epilog, Nachwort, Schlusssatz, Schlussformel, Schlussrede [x]
exclamations, interjections, ejaculations, outbursts, exclamatory words, exclamatory phrases, exclamatory expressions, interjectional words, interjectional phrases, interjectional expressions, interje... [mehr]
exclamations, interjections, ejaculations, outbursts, exclamatory words, exclamatory phrases, exclamatory expressions, interjectional words, interjectional phrases, interjectional expressions, interjective words, interjective phrases, interjective expressions [x]
lingua franca, Verkehrssprache, Handelssprache, Brückensprache
lingua franca, Verkehrssprache, Handelssprache, Brückensprache [x]
Lautlehre, Lautsystem, Sprachlautlehre, Lautstruktur, Lautwissenschaft, Phonetik
Lautlehre, Lautsystem, Sprachlautlehre, Lautstruktur, Lautwissenschaft, Phonetik [x]