crowds, throngs, multitudes, hordes, swarms, congregations, gatherings, assemblies, mobs, legions, flocks, herds, clusters, groups, bunches, packs, droves, heaps, piles, loads, quantities, volumes, nu... [plus]
être dans l'immobilisme - être dans l'inaction - être dans l'absence de progrès - être dans la torpeur - être dans la léthargie - être dans la stagnation - être dans le statu quo - être dans la passivité - être dans l'inerte - être dans le marasme - être dans l'ennui - être dans la monotonie - être dans la routine - être dans l'absence de changement - être dans le ralentissement - être dans le gel - être dans le blocage - être dans l'absence d'évolution - être dans le surplace
Être dans la stagnation désigne une situation où une personne, un groupe ou une organisation reste bloqué dans un état d'absence de progrès ou de changement. Cela peut se manifester par un manque d'innovation, une faible motivation à avancer ou une incapacité à s'adapter aux circonstances environnantes. La stagnation peut survenir dans divers contextes, y compris sur le plan personnel, professionnel ou économique. Les personnes confrontées à la stagnation peuvent se sentir frustrées, démotivées et prêtes à abandonner leurs objectifs. Pour sortir de cet état, il est souvent recommandé d'évaluer la situation, de définir des objectifs clairs et de prendre des mesures concrètes pour initier le changement. Cela peut inclure l'exploration de nouvelles opportunités, l'acquisition de nouvelles compétences ou la recherche de soutien auprès d'autres personnes.
crowds, throngs, multitudes, hordes, swarms, congregations, gatherings, assemblies, mobs, legions, flocks, herds, clusters, groups, bunches, packs, droves, heaps, piles, loads, quantities, volumes, nu... [plus]
crowds, throngs, multitudes, hordes, swarms, congregations, gatherings, assemblies, mobs, legions, flocks, herds, clusters, groups, bunches, packs, droves, heaps, piles, loads, quantities, volumes, numbers, troops, armies, battalions, hosts, myriads [x]
censor, suppress, silence, restrict, control, edit, expurgate, bowdlerize, redact, cut, delete, remove, withhold, black out, blue-pencil, gag, muzzle, stifle, repress, restrain, inhibit, curtail, limi... [plus]
censor, suppress, silence, restrict, control, edit, expurgate, bowdlerize, redact, cut, delete, remove, withhold, black out, blue-pencil, gag, muzzle, stifle, repress, restrain, inhibit, curtail, limit, moderate, sanitize, purify, cleanse, screen, vet, inspect, review, scrutinize, oversee, monitor, police, regulate, supervise, audit, check, examine, survey, assess, evaluate, appraise, critique, judge, arbitrate, adjudicate [x]
points de vue éclairés, opinions éclairées, perspectives informées, visions éclairées, jugements éclairés, analyses éclairé... [plus]
points de vue éclairés, opinions éclairées, perspectives informées, visions éclairées, jugements éclairés, analyses éclairées, avis éclairés, perceptions éclairées, compréhensions éclairées, interprétations éclairées [x]
troubles, révoltes, insurrections, soulèvements, agitations, désordres, rébellions, manifestations, ébullitions, tumultes, sédition, ébranlements, &eac... [plus]
troubles, révoltes, insurrections, soulèvements, agitations, désordres, rébellions, manifestations, ébullitions, tumultes, sédition, ébranlements, échauffourées, conflits, batailles, bagarres, échauffements, affrontements, violences, contestations, éruptions, explosions, crises, perturbations, émeutiers, révolutions, jacqueries, mutineries, frondes, dissensions, querelles, dissidences, remous, remue-ménage, vacarmes, clameurs, tapages, chahuts, grabuges, rixes, batailles rangées, pugilats, heurts, accrochages, altercations [x]
révoltes, insurrections, soulèvements, rébellions, troubles, agitations, manifestations, éruptions, émeutes, révolutions, contestations, jacqueries, mutinerie... [plus]
révoltes, insurrections, soulèvements, rébellions, troubles, agitations, manifestations, éruptions, émeutes, révolutions, contestations, jacqueries, mutineries, séditions, désordres, tumultes, frondes, levées, révolutions populaires, révoltes populaires, insurrections populaires, soulèvements populaires, rébellions populaires, troubles populaires, agitations populaires, manifestations populaires, éruptions populaires, émeutes civiles, révoltes civiles, insurrections civiles, soulèvements civils, rébellions civiles, troubles civils, agitations civiles, manifestations civiles, éruptions civiles, émeutes sociales, révoltes sociales, insurrections sociales, soulèvements sociaux, rébellions sociales, troubles sociaux, agitations sociales, manifestations sociales, éruptions sociales, émeutes de masse, révoltes de masse, insurrections de masse, soulèvements de masse [x]
troubles sociaux, agitations sociales, soulèvements sociaux, révoltes sociales, insurrections sociales, manifestations sociales, désordres sociaux, perturbations sociales, conflit... [plus]
troubles sociaux, agitations sociales, soulèvements sociaux, révoltes sociales, insurrections sociales, manifestations sociales, désordres sociaux, perturbations sociales, conflits sociaux, ébullitions sociales, tensions sociales, crises sociales, contestations sociales, mouvements sociaux, émeutes populaires, rébellions sociales, protestations sociales, violences sociales, troubles civils, agitations populaires, soulèvements populaires, révoltes populaires, insurrections populaires, manifestations populaires, désordres civils, perturbations populaires, conflits populaires, ébullitions populaires, tensions populaires, crises populaires, contestations populaires, mouvements populaires, émeutes urbaines, rébellions populaires, protestations populaires, violences populaires, troubles urbains, agitations urbaines, soulèvements urbains, révoltes urbaines, insurrections urbaines, manifestations urbaines, désordres urbains, perturbations urbaines, conflits urbains, ébullitions urbaines, tensions urbaines, crises urbaines, contestations urbaines [x]
Aucun synonyme trouvé
disputes, querelles, affrontements, différends, litiges, heurts, altercations, batailles, combats, tensions, antagonismes, rivalités, affronts, controverses, discordes, frictions, hostil... [plus]
disputes, querelles, affrontements, différends, litiges, heurts, altercations, batailles, combats, tensions, antagonismes, rivalités, affronts, controverses, discordes, frictions, hostilités, bagarres, échauffourées, accrochages, désaccords, oppositions, contestations, mésententes, dissensions, chicanes, rixes, pugilats, échauffements, batailles rangées, guerres, luttes, conflits armés, conflits ouverts, conflits latents, conflits internes, conflits externes, conflits sociaux, conflits politiques, conflits économiques, conflits culturels, conflits religieux, conflits ethniques, conflits territoriaux, conflits idéologiques, conflits d'intérêts, conflits de générations, conflits de pouvoir, conflits de voisinage, conflits de travail [x]
rebelles, insurgés, manifestants, protestataires, révoltés, agitateurs, séditieux, contestataires, mutins, fauteurs de troubles, dissidents, révolutionnaires, fronde... [plus]
rebelles, insurgés, manifestants, protestataires, révoltés, agitateurs, séditieux, contestataires, mutins, fauteurs de troubles, dissidents, révolutionnaires, frondeurs, perturbateurs, subversifs, rebelles sociaux, activistes, opposants, contestateurs, émeutiers sociaux, fauteurs de désordre, fauteurs de rébellion, fauteurs de sédition, fauteurs de révolte, fauteurs de contestation, fauteurs de mutinerie, fauteurs de perturbation, fauteurs de subversion, fauteurs de fronde, fauteurs de révolution, fauteurs de révolte sociale, fauteurs de trouble social, fauteurs de trouble public, fauteurs de trouble civil, fauteurs de trouble politique, fauteurs de trouble économique, fauteurs de trouble culturel, fauteurs de trouble religieux, fauteurs de trouble ethnique, fauteurs de trouble racial, fauteurs de trouble linguistique, fauteurs de trouble régional, fauteurs de trouble national, fauteurs de trouble international, fauteurs de trouble global, fauteurs de trouble local, fauteurs de trouble urbain, fauteurs de trouble rural [x]
collectivité, société, groupe, association, ensemble, population, clan, tribu, confrérie, fraternité, union, coopérative, réseau, cercle, milieu, commu... [plus]
collectivité, société, groupe, association, ensemble, population, clan, tribu, confrérie, fraternité, union, coopérative, réseau, cercle, milieu, communauté, commune, fédération, ligue, alliance, coalition, partenariat, syndicat, club, organisation, institution, entité, corps, famille, sororité, voisinage, quartier, bourg, village, municipalité, paroisse, canton, district, arrondissement, région, province, territoire, nation, pays, état, république, confédération [x]
Interessen, gemeinsame Interessen, gemeinsame Anliegen, gemeinsame Belange, gemeinsame Ziele, gemeinsame Bestrebungen, gemeinsame Absichten, gemeinsame Vorhaben, gemeinsame Wünsche, gemeinsame Am... [plus]
Interessen, gemeinsame Interessen, gemeinsame Anliegen, gemeinsame Belange, gemeinsame Ziele, gemeinsame Bestrebungen, gemeinsame Absichten, gemeinsame Vorhaben, gemeinsame Wünsche, gemeinsame Ambitionen [x]
accords, consensus, ententes, harmonies, concordances, similitudes, convergences, alignements, coïncidences, correspondances, compatibilités, uniformités, unions, synchronisations,... [plus]
accords, consensus, ententes, harmonies, concordances, similitudes, convergences, alignements, coïncidences, correspondances, compatibilités, uniformités, unions, synchronisations, symbioses, collaborations, coopérations, alliances, solidarités, complicités, consensus d'opinions, convergences de vues, convergences d'idées, convergences de pensées, convergences intellectuelles, convergences conceptuelles, convergences philosophiques, convergences théoriques, convergences stratégiques, convergences politiques, convergences sociales, convergences culturelles, convergences économiques, convergences scientifiques, convergences technologiques, convergences artistiques, convergences littéraires, convergences académiques, convergences professionnelles, convergences éthiques, convergences morales, convergences spirituelles, convergences religieuses, convergences idéologiques, convergences doctrinales, convergences méthodologiques, convergences pratiques [x]
übliche Praktiken, gängige Praktiken, verbreitete Praktiken, übliche Vorgehensweisen, gängige Vorgehensweisen, verbreitete Vorgehensweisen, übliche Methoden, gängige Meth... [plus]
übliche Praktiken, gängige Praktiken, verbreitete Praktiken, übliche Vorgehensweisen, gängige Vorgehensweisen, verbreitete Vorgehensweisen, übliche Methoden, gängige Methoden, verbreitete Methoden, übliche Verfahren, gängige Verfahren, verbreitete Verfahren, übliche Gewohnheiten, gängige Gewohnheiten, verbreitete Gewohnheiten, übliche Bräuche, gängige Bräuche, verbreitete Bräuche, übliche Sitten, gängige Sitten, verbreitete Sitten, übliche Gepflogenheiten, gängige Gepflogenheiten, verbreitete Gepflogenheiten, übliche Usancen, gängige Usancen, verbreitete Usancen, übliche Routinen, gängige Routinen, verbreitete Routinen, übliche Handlungsweisen, gängige Handlungsweisen, verbreitete Handlungsweisen, übliche Verhaltensweisen, gängige Verhaltensweisen, verbreitete Verhaltensweisen, übliche Prozeduren, gängige Prozeduren, verbreitete Prozeduren, übliche Abläufe, gängige Abläufe, verbreitete Abläufe, übliche Standards, gängige Standards, verbreitete Standards, übliche Normen, gängige Normen, verbreitete Normen [x]