controlar, supervisar, regular, dominar, dirigir, gestionar, vigilar, monitorear, comandar, coordinar, restringir, limitar, contener, frenar, guiar, administrar, ordenar, influir, verificar, observar,... [más]
Sicherheitsvorschrift - Schutzvorschrift - Schutzbestimmung - Sicherheitsregel - Schutzmaßnahme - Sicherheitsmaßnahme - Schutzvorkehrung - Sicherheitsvorkehrung
controlar, supervisar, regular, dominar, dirigir, gestionar, vigilar, monitorear, comandar, coordinar, restringir, limitar, contener, frenar, guiar, administrar, ordenar, influir, verificar, observar,... [más]
controlar, supervisar, regular, dominar, dirigir, gestionar, vigilar, monitorear, comandar, coordinar, restringir, limitar, contener, frenar, guiar, administrar, ordenar, influir, verificar, observar, tutelar, proteger, asegurar, manejar, orquestar, encauzar, encerrar, sujetar, retener, regir, normieren, steuern, leiten, beherrschen, überwachen, anleiten, führen, lenken, beaufsichtigen, abfangen, abhalten, zügeln, bändigen, zähmen, disziplinieren, regulieren [x]
protección, apoyo, resguardo, amparo legal, salvaguarda, refugio, sostén, auxilio, defensa, cobertura, amparo social, abrigo, custodia, amparo moral, ayuda, respaldo, seguridad, amparo f... [más]
protección, apoyo, resguardo, amparo legal, salvaguarda, refugio, sostén, auxilio, defensa, cobertura, amparo social, abrigo, custodia, amparo moral, ayuda, respaldo, seguridad, amparo físico, protección jurídica, amparo emocional, amparo institucional, amparo familiar, amparo comunitario, amparo psicológico, amparo financiero, amparo civil, amparo administrativo, amparo político, amparo educativo, amparo sanitario [x]
acta, acuerdo, contrato, disposición, documento, escritura, norma, reglamento, resolución, texto, vertrag, Vereinbarung, Regelung, Bestimmung, Satzung, Protokoll, Richtlinie, Erlass, Ano... [más]
acta, acuerdo, contrato, disposición, documento, escritura, norma, reglamento, resolución, texto, vertrag, Vereinbarung, Regelung, Bestimmung, Satzung, Protokoll, Richtlinie, Erlass, Anordnung, Verfügung, Gesetzestext, Verordnung, Statut, Manifest, Dekret, Vorschrift, Codex, Rahmen, Leitfaden, Handbuch, Regelwerk, Anweisung, Verfassung, Grundsatz, Prinzip, Regel, Ordnung, Schema, Struktur, Modell, Vorlage, Entwurf, Konzept, Plan, Strategie, System, Arrangement [x]
garantía, protección, resguardo, salvaguarda, defensa, amparo, custodia, seguridad, preservación
garantía, protección, resguardo, salvaguarda, defensa, amparo, custodia, seguridad, preservación [x]
sistema de extinción, prevención de incendios, seguridad contra incendios, medidas contra incendios, protección contra fuego, control de incendios, defensa contra incendios, salva... [más]
sistema de extinción, prevención de incendios, seguridad contra incendios, medidas contra incendios, protección contra fuego, control de incendios, defensa contra incendios, salvaguarda contra incendios, protección contra llamas, seguridad contra fuego, protección contra siniestros, protección contra combustión, protección contra calor, protección contra humo, protección contra explosiones [x]
defensa legal, amparo legal, salvaguarda jurídica, resguardo legal, tutela legal, cobertura legal, asistencia legal, apoyo jurídico, protección jurídica, respaldo legal
defensa legal, amparo legal, salvaguarda jurídica, resguardo legal, tutela legal, cobertura legal, asistencia legal, apoyo jurídico, protección jurídica, respaldo legal [x]