vindicator, retaliator, retributor, punisher, champion, defender, guardian, protector
sich rächen - sich revanchieren - zurückzahlen - vergelten - heimzahlen - zurückgeben - zurückschlagen - sich wehren - Vergeltung üben - sich an jemandem schadlos halten - zurückkommen - sich an jemandem vergreifen - sich an jemandem vergehen - sich an jemandem rächen
Die Redewendung 'get one's own back on' bedeutet, sich an jemandem zu rächen oder sich für ein Unrecht zu revanchieren, das einem selbst zugefügt wurde. Es impliziert eine Handlung, die darauf abzielt, das Gleichgewicht nach einem Gefühl der Ungerechtigkeit oder Verletzung wiederherzustellen. Oft geschieht dies, um das eigene Ansehen oder den Stolz zu wahren. Manchmal kann es auch als eine Art von Gerechtigkeit angesehen werden, wenn das Gefühl besteht, dass die andere Person nicht für ihre Taten zur Rechenschaft gezogen wurde. Der Ausdruck wird häufig in alltäglichen Gesprächen verwendet, um über Konflikte oder enttäuschte Erwartungen zu sprechen, andeutend, dass man sich nicht einfach alles gefallen lässt. Die Intensität und die Methoden der Vergeltung können variieren, von eher harmlosen Streichen bis hin zu ernsthaften Auseinandersetzungen.
vindicator, retaliator, retributor, punisher, champion, defender, guardian, protector
vindicator, retaliator, retributor, punisher, champion, defender, guardian, protector [x]
get even, retaliate, take revenge, pay back, avenge, get back at, exact retribution, get one's own back, hit back, even the score, redress the balance, settle accounts, take vengeance, repay, wre... [more]
get even, retaliate, take revenge, pay back, avenge, get back at, exact retribution, get one's own back, hit back, even the score, redress the balance, settle accounts, take vengeance, repay, wreak vengeance, get retribution, settle a score, get satisfaction, make even, balance the scales, square accounts, settle things, get justice, make amends, right a wrong, get payback, get one's revenge, get one's due, get one's comeuppance, get one's recompense, get one's deserts, get one's punishment, get one's penalty, get one's reparation, get one's restitution, get one's indemnity, get one's compensation, get one's requital, get one's reprisal, get one's retaliation, get one's redress, get one's remedy, get one's satisfaction, get one's settlement, get one's vindication, get one's atonement, get one's expiation, get one's amends [x]
revenge, retaliation, retribution, vengeance, reprisal, requital,ress, avengement, comeuppance, justice, nemesis, satisfaction, counterblow, counterstroke, tit for tat, eye for an eye, getting even, s... [more]
revenge, retaliation, retribution, vengeance, reprisal, requital,ress, avengement, comeuppance, justice, nemesis, satisfaction, counterblow, counterstroke, tit for tat, eye for an eye, getting even, settling scores, getting back, getting one's own back, getting one's revenge, getting one's payback, getting one's due, getting one's recompense, getting one's reparation, getting one's amends, getting one's indemnity, getting one's satisfaction, getting one's redress, getting one's reprisal, getting one's requital, getting one's vengeance, getting one's retribution, getting one's counterblow, getting one's counterstroke, getting one's tit for tat, getting one's comeuppance, getting one's justice, getting one's nemesis, getting one's avengement [x]
counterattack, retaliation, reprisal, counterstrike, counterassault, counteroffensive, counterpunch, counterthrust, counteraction, revenge, retribution, comeback, response, countermove, countermeasure... [more]
counterattack, retaliation, reprisal, counterstrike, counterassault, counteroffensive, counterpunch, counterthrust, counteraction, revenge, retribution, comeback, response, countermove, countermeasure, counterstroke, counterblast, countercharge, counterfire, counterforce, counterhit, counterkick, counterpunching, counterraid, countersalvo, counterswing, counterthrusting, countervolley, payback, return blow, tit for tat, vengeance, countering, riposte, countering blow, countering strike, countering attack, countering assault, countering offensive, countering punch, countering thrust, countering action, countering move, countering measure, countering stroke, countering blast, countering charge, countering fire, countering force [x]
In einer schwierigen Lage, in einer misslichen Lage, in einer heiklen Situation, in einer prekären Situation, in einer verzwickten Lage, in einer unangenehmen Lage, in einer brenzligen Situation,... [more]
In einer schwierigen Lage, in einer misslichen Lage, in einer heiklen Situation, in einer prekären Situation, in einer verzwickten Lage, in einer unangenehmen Lage, in einer brenzligen Situation, in einer kniffligen Lage, in einer problematischen Situation, in einer kritischen Lage, in einer komplizierten Situation, in einer misslichen Situation, in einer schwierigen Situation, in einer heiklen Lage, in einer prekären Lage, in einer verzwickten Situation, in einer unangenehmen Situation, in einer brenzligen Lage, in einer kniffligen Situation, in einer problematischen Lage, in einer kritischen Situation, in einer komplizierten Lage [x]
enthüllte das Geheimnis, verriet das Geheimnis, gab das Geheimnis, plauderte aus, ließ die Katze aus dem Sack, gab Informationen weiter, sprach aus, offenbarte, legte offen, enthüllte,... [more]
enthüllte das Geheimnis, verriet das Geheimnis, gab das Geheimnis, plauderte aus, ließ die Katze aus dem Sack, gab Informationen weiter, sprach aus, offenbarte, legte offen, enthüllte, verriet, machte öffentlich, teilte mit, gab zu, ließ durchblicken, ließ wissen, informierte, berichtete, erzählte, gab bekannt, entblößte, entblößte das Geheimnis, gab Einblick, gab Auskunft, machte klar, klärte auf, brachte ans Licht, ließ erkennen, ließ hören, ließ sich entlocken, gab preis, machte deutlich, gab zu erkennen, ließ sich entblößen, gab zu verstehen, ließ es durchscheinen, ließ es wissen, ließ es erkennen [x]
rachsüchtig, nachtragend, vergeltungssüchtig, heimtückisch, unversöhnlich, bitter, feindselig, zornig, verletzend, grausam, erbittert, rachsücht
treffen, erreichen, erfüllen, zutreffen, passen, gelingen, erfolgreich, den Nagel auf den Kopf treffen, den Punkt treffen, den Kern treffen, den Zweck erfüllen, den Ziel treffen, den Treffer... [more]
treffen, erreichen, erfüllen, zutreffen, passen, gelingen, erfolgreich, den Nagel auf den Kopf treffen, den Punkt treffen, den Kern treffen, den Zweck erfüllen, den Ziel treffen, den Treffer landen, den Erfolg haben, die Erwartungen erfüllen [x]
stolpern, straucheln, fallen, hinfallen, ins Stolpern geraten, sich verhaspeln, sich vertun, sich irren, durcheinanderbringen, verwirren, behindern, auf die Nase fallen, ins Stolpern kommen, aus dem G... [more]
stolpern, straucheln, fallen, hinfallen, ins Stolpern geraten, sich verhaspeln, sich vertun, sich irren, durcheinanderbringen, verwirren, behindern, auf die Nase fallen, ins Stolpern kommen, aus dem Gleichgewicht bringen, ins Wanken bringen, ins Taumeln bringen, aus der Bahn werfen, ablenken, auf die falsche Fährte führen, misslingen, scheitern, versagen, in Schwierigkeiten bringen, in die Irre führen, aus dem Konzept bringen, ins Stocken geraten, ins Schwanken bringen, ins Trudeln bringen, ins Straucheln bringen, ins Stolpern bringen, ins Fallen bringen, ins Verwirren bringen, ins Misslingen bringen, ins Verheddern bringen, ins Verwirrspiel bringen, ins Chaos bringen, ins Durcheinander bringen, ins Missgeschick bringen, ins Unglück bringen, ins Missratene bringen, ins Verwirrte bringen [x]
im Anmarsch, bevorstehend, in Aussicht, in Vorbereitung, in der Luft, nah, drohend, in Sicht, in Planung, in der Pipeline, in der Warteschleife, in der Mache, auf dem Weg, in der Entwicklung, in der E... [more]
im Anmarsch, bevorstehend, in Aussicht, in Vorbereitung, in der Luft, nah, drohend, in Sicht, in Planung, in der Pipeline, in der Warteschleife, in der Mache, auf dem Weg, in der Entwicklung, in der Entstehung, in der Vorbereitungsphase, in der Schwebe, in der Zukunft, in der Nähe, anstehend, in der Warteschlange, in der Erwartung, in der Vorahnung, in der Perspektive, in der Aussicht, in der Vorbereitungszeit, in der Entwurfphase, in der Entwurfsphase, in der Entstehungsphase, in der Vorbereitungsperiode [x]
reveal, disclose, divulge, let slip, give away, leak, betray, uncover, expose, inform, tell, share, announce, communicate, make known, bring to light, let out, spill the secret, blab, gossip, chatter,... [more]
reveal, disclose, divulge, let slip, give away, leak, betray, uncover, expose, inform, tell, share, announce, communicate, make known, bring to light, let out, spill the secret, blab, gossip, chatter, talk, confide, air, broadcast, proclaim, declare, unveil, report, mention, hint, suggest, indicate, whisper, drop a hint, spill the truth, spill the details, spill the story, spill the information, spill the news, spill the facts, spill the scoop, spill the tea, spill the word, spill the gossip, spill the beans [x]
ignore, disregard, overlook, neglect, pay no attention to, brush off, dismiss, take no notice of, turn a blind eye to, tune out, snub, shun, pass over, discount, pay no mind to, take lightly, shrug of... [more]
ignore, disregard, overlook, neglect, pay no attention to, brush off, dismiss, take no notice of, turn a blind eye to, tune out, snub, shun, pass over, discount, pay no mind to, take lightly, shrug off, give the cold shoulder to, give a miss to, turn away from, cast aside, set aside, let slide, let go, pay no regard to, take for granted, wave off, give short shrift to, turn one's back on, disregard completely, pay no heed to, turn one's nose up at, give a pass to, give no thought to, disregard entirely, ignore completely, take no stock in, give no consideration to, brush aside, dismiss out of hand, overlook entirely, turn a deaf ear to, give no weight to [x]
stürzen, scheitern, misslingen, fallen, straucheln, versagen, in Schwierigkeiten geraten, einen Rückschlag erleiden, auf die Nase fallen, in die Binsen gehen, einen Fehler machen, daneben ge... [more]
stürzen, scheitern, misslingen, fallen, straucheln, versagen, in Schwierigkeiten geraten, einen Rückschlag erleiden, auf die Nase fallen, in die Binsen gehen, einen Fehler machen, daneben gehen, in die Irre gehen, einen Misserfolg haben, in die Falle tappen, aufgeben, abgleiten, ins Straucheln geraten, in den Abgrund fallen [x]