problem, matter, concern, topic, subject, point, question, affair, case, situation, predicament, dilemma, difficulty, trouble, complication, snag, hitch, glitch, obstacle, hurdle, challenge, controver... [more]
be-in-trouble - be-in-a-predicament - be-in-a-jam - be-in-a-fix - be-in-a-bind - be-in-hot-water - be-in-a-tight-spot - be-in-a-mess - be-in-a-pickle - be-in-a-quandary - be-in-a-dilemma - be-in-a-tight-corner - be-in-a-scrape - be-in-a-spot - be-in-difficulties - be-in-a-sticky-situation - be-in-a-tough-spot - be-in-a-tight-situation - be-in-a-bad-situation - be-in-a-bad-way - be-in-a-bad-patch - be-in-a-bad-fix - be-in-a-bad-predicament - be-in-a-bad-jam - be-in-a-bad-bind - be-in-a-bad-mess - be-in-a-bad-pickle - be-in-a-bad-quandary - be-in-a-bad-dilemma - be-in-a-bad-tight-corner - be-in-a-bad-scrape - be-in-a-bad-spot - be-in-a-bad-difficulties - be-in-a-bad-sticky-situation - be-in-a-bad-tough-spot - be-in-a-bad-tight-situation - be-in-a-bad-bother - be-in-a-bad-trouble - be-in-a-bad-hot-water - be-in-a-bad-tight-spot
Der englische Ausdruck 'be in a spot of bother' bedeutet, sich in einer kleinen Schwierigkeit oder in einem kleinen Problem zu befinden. Es wird oft verwendet, um eine Situation zu beschreiben, die vielleicht unangenehm oder lästig ist, aber nicht sehr ernst oder unüberwindbar. Es kann eine leichte Unannehmlichkeit oder ein kleines Dilemma darstellen, das normalerweise mit etwas Mühe gelöst werden kann.